Le livre en langue française dans le monde : États généraux du livre en langue française dans le monde  23-24 SEPTEMBRE 2021 – TUNIS
Accueil>Nos actions>Le Blog #Lepapieraufutur>Le livre en langue française dans le monde : États généraux du livre en langue française dans le monde 23-24 SEPTEMBRE 2021 – TUNIS
Culture #Évènement

Le livre en langue française dans le monde : États généraux du livre en langue française dans le monde 23-24 SEPTEMBRE 2021 – TUNIS

01.07.2021
Pendant 2 jours, les 23 et 24 septembre 2021 se tiendront les États généraux du livre en langue française dans le monde. L’occasion de mobiliser tous les acteurs francophones du livre autour des problématiques de l’accès au livre et à la lecture pour les publics, du renforcement de la création, la diffusion et la circulation des livres, des œuvres et des auteurs de langue française. Des propositions concrètes et programmes seront présentés à la fin de ces deux jours où 22 pays sont représentés au Comité de pilotage et 1000 acteurs du livre francophones sollicités.

Ces États généraux s’inscrivent dans le cadre du plan pour la langue française et le plurilinguisme voulu par le Président de la République, Emmanuel Macron en 2018, mis en œuvre par la ministre de la Culture, avec le soutien du ministère de l’Europe et des Affaires étrangères. L’Institut français est également partie prenante dans cette préparation.

Dimension économique, dimension culturelle, dimension politique, dimension éducative, ces États généraux du livre en langue française dans le monde représentent un défi à plusieurs niveaux :

  • Le marché du livre francophone est déséquilibré et asymétrique

Les revenus globaux de ventes de livres francophones pèsent 5 milliards d’euros qui sont concentrés pour 95% en France (85%) et en Amérique du Nord. Le premier marché africain, la Côte d’Ivoire, ne pèse qu’1%.

(Les revenus globaux de ventes de livres francophones pèsent 5 milliards d’euros qui sont concentrés pour 95% en France (85%) et en Amérique du Nord. Le premier marché africain, la Côte d’Ivoire, ne pèse qu’1%. )

  • Le livre est inaccessible dans de nombreux pays du Sud par son prix.
  • Les besoins sont à identifier pour renforcer la structuration et la professionnalisation de la filière dans les pays du Sud.
  • Le rayonnement des écrivains du Sud les plus emblématiques est entravé dans leur propre pays.
  • La nécessité de lier les enjeux du livre et de l’éducation.
  • La nécessité de mobiliser les gouvernements autour des enjeux du livre et de la lecture.

En Afrique, le prix d’un livre fabriqué localement est 4,1% plus cher qu’un livre vendu en France et 9,1% plus cher s’il est importé.

Pour la ministre de la Culture, Roselyne Bachelot-Narquin, « cet événement sera fondateur d’une nouvelle dynamique du livre en langue française ».

Il s’inscrit dans la mission de l’Institut Français et Erol Ok, son directeur général, des souligne « la très grande implication des équipes en Tunisie ».

Espérons que ces États généraux marqueront une nouvelle page dans la façon d’aborder le monde, et le monde du livre francophone en particulier.

www.lelivreenlanguefrancaise.org

 


Continuer la lecture